7916 VSPE One Shot
ESA-Nr. : --
Bitte direkt bei Products Solutions anfragen.
DE VSPe ist ein hochqualitativer Bleiersatz, der das ganze Treibstoffsystem vor Korrosion schützt, negative Auswirkungen von Ethanol neutralisiert und einen Vereisungsschutz bietet. Die darin enthaltene Antioxidanten reduzieren die Benzinalterung. Vermindert unkontrollierte Verbrennungen und ein Nachlaufen, durch erhöhen der Oktanzahl um 2 Einheiten. Auch geeignet für Motorräder, Roller und Mopeds mit einem 2-Taktoder 4-Takt-Motor und für Motoren mit Katalysator. Hochdosiert für 50 Lt. Benzin.
FR VSPe est un remplacement de plomb de haute qualité qui protège l'ensemble du système de carburant de la corrosion, neutralise les effets négatifs de l'éthanol et offre une protection anti-givrage. Les antioxydants qu'il contient réduisent le vieillissement de l'essence. Réduit les brûlures incontrôlées et les dépassements en augmentant l'indice d'octane de 2 unités. Convient également aux motos, scooters et cyclomoteurs équipés d'un moteur 2 temps ou 4 temps et aux moteurs équipés d'un pot catalytique. Fortement dosé pour 50 litres essence.
IT VSPe è un sostituto del piombo di alta qualità che protegge l'intero sistema di alimentazione dalla corrosione, neutralizza gli effetti negativi dell'etanolo e fornisce protezione antighiaccio. Gli antiossidanti in esso contenuti riducono l'invecchiamento dell'essenza. Riduce la combustione incontrollata e il superamento aumentando il numero di ottano di 2 unità. Adatto anche per moto, scooter e ciclomotori dotati di motore a 2 o 4 tempi e motori dotati di marmitta catalitica. Altamente dosato per 50 litri essenza.
7917 VSPE Multi Shot
ESA-Nr. : 608127
DE VSPe ist ein hochqualitativer Bleiersatz, der das ganze Treibstoffsystem vor Korrosion schützt, negative Auswirkungen von Ethanol neutralisiert und einen Vereisungsschutz bietet. Die darin enthaltene Antioxidanten reduzieren die Benzinalterung. Vermindert unkontrollierte Verbrennungen und ein Nachlaufen, durch erhöhen der Oktanzahl um 2 Einheiten. Auch geeignet für Motorräder, Roller und Mopeds mit einem 2-Taktoder 4-Takt-Motor und für Motoren mit Katalysator. VSPe Power Plus Multi Shot ist für 500 Lt. Benzin.
FR VSPe est un succédané de plomb de qualité supérieure qui protège tout le système de carburant contre la corrosion, neutralise les effets négatifs de l’éthanol et offre une protection contre le givre. Les antioxydants qu’il contient réduisent le vieillissement de l’essence. Évite la combustion incontrôlée et une poursuite du transport d’essence par une augmentation de l’indice d’octane de deux unités. Le VSPe est recommandé par l’association faîtière des véhicules historiques en Angleterre. Convient également aux motos, scooters et cyclomoteurs équipés d'un moteur 2 temps ou 4 temps et aux moteurs équipés d'un pot catalytique. VSPe Power Plus Multi Shot fortement dosé pour 500 l.
IT VSPe è un sostituto del piombo di alta qualità che protegge dalla corrosione l’intero sistema di alimentazione del carburante, neutralizza gli effetti negativi dell’etanolo e fornisce una protezione antighiaccio. Gli antiossidanti in esso contenuti riducono l’invecchiamento della benzina. Riduce la combustione incontrollata e la post-combustione aumentando il numero di ottani di 2 unità. VSPe è raccomandato dall’associazione mantello dei club britannici di veicoli storici. Adatto anche per moto, scooter e ciclomotori dotati di motore a 2 o 4 tempi e motori dotati di marmitta catalitica. VSPe Power Plus Multi Shot per 500 litri di benzina.
7919 Tank Safe
ESA-Nr. : 612497
DE Tank Safe ist ein Konservierungszusatz. Dieses Produkt bindet sich mit dem Kondenswasser und schützt damit das ganze Treibstoffsystem. Sollte vor dem Einwintern des Fahrzeuges dem Benzin beigefügt werden. Vermindert Rostbefall im Tank.
FR Tank Safe est un additif conservateur. Ce produit fixe l’eau de condensation et protège ainsi tout le système de carburant. À ajouter à l’essence avant l’hivernage du véhicule. Évite au réservoir de rouiller.
IT Tank Safe è un additivo conservante. Questo prodotto si lega all’acqua di condensa proteggendo in tal modo l’intero sistema di alimentazione del carburante. Va aggiunto alla benzina prima del fermo del veicolo al termine della stagione di attività. Riduce le incrostazioni di ruggine nel serbatoio.
5469 Stay-Fast Oil Treatment
ESA-Nr. : 612491
DE Ist ein Hochleistungsölstabilisator und Verschleissschutz um den Öl-verbrauch in Motoren und die Geräusche durch abgenutzten mechanischen Bauteile zu reduzieren. Motoren und Getriebe können so noch länger in Betrieb gehalten werden. 1:10 anwenden.
FR Stabilisateur d’huile haute performance et protection contre l’usure afin de réduire la consommation d’huile des moteurs et les bruits engendrés par les pièces mécaniques usées. Les moteurs et transmissions peuvent ainsi fonctionner encore plus longtemps. Utiliser 1:10.
IT È uno stabilizzatore dell’olio ad alte prestazioni e un inibitore di usura che riduce il consumo di olio nei motori e la rumorosità dei componenti meccanici usurati. Motori e cambi possono essere così mantenuti in esercizio ancora più a lungo. Utilizzare nel rapporto 1:10.
5777 Engine Flush
ESA-Nr. : 612494
DE Eine vollsynthetische, nicht auf Lösungsmittel basierende Spülung, mit fortschrittlichen Additiven. Es reinigt und schützt den Motor, indem es Schlamm und Ablagerungen effizient und sicher aus dem Motor entfernt. Der Inhalt einer Flasche behandelt 4-6 Liter Motoröl.
FR Un conditionneur entièrement synthétique, sans solvant, avec des additifs avancés. Il nettoie et protège le moteur en éliminant efficacement et en toute sécurité la boue et les dépôts du moteur. Le contenu d'une bouteille traite 4 à 6 litres d'huile moteur.
IT Un condizionatore completamente sintetico, privo di solventi con additivi avanzati. Pulisce e protegge il motore rimuovendo in modo sicuro ed efficace morchie e depositi dal motore. Il contenuto di un flacone tratta da 4 a 6 litri di olio motore.
8366 Driveline Flush
ESA-Nr. 250 ml : --
Bitte direkt bei Products Solutions anfragen.
DE Spülflüssigkeit, die dem Öl in einem Antriebsstrangsystem hinzugefügt wird, bevor ein Ablassen und Nachfüllen des Öls erfolgt. Eine ölbasierte Spülung zur Entfernung von Ablagerungen. Geeignet zum Spülen von Schaltgetrieben, Automatikgetrieben (ATF-Systemen), Differentialen, Verteilergetrieben und Servolenkungen. 1 x 500 ml reichen für bis zu 12 Liter Antriebsöl.
FR Liquide de rinçage ajouté à l'huile dans un système de transmission avant la vidange et le remplissage d'huile. Un conditionneur à base d’huile pour éliminer les accumulations. Convient pour le rinçage des transmissions manuelles, des transmissions automatiques (systèmes ATF), des différentiels, des boîtes de transfert et des systèmes de direction assistée. 1 x 500 ml suffit pour jusqu'à 12 litres d'huile de transmission.
IT Lavare il fluido aggiunto all'olio in un sistema di trasmissione prima di scaricare e rabboccare l'olio. Un balsamo a base di olio per rimuovere gli accumuli. Adatto per il lavaggio di trasmissioni manuali, trasmissioni automatiche (sistemi ATF), differenziali, scatole di trasferimento e sistemi di servosterzo. 1 x 500 ml è sufficiente per un massimo di 12 litri di olio per cambi.
5619 Stop Leak
ESA-Nr. : 612496
DE Stop Leak ist ein Ölverlust-Stop-Additiv, das Motoren und Getrieben zugesetzt wird, um Undichtheiten so gut als möglich zu minimieren.
FR Stop Leak est un additif contre les fuites d’huile, à ajouter aux moteurs et transmissions afin de boucher les fuites dans la mesure du possible.
IT Stop Leak è un additivo che blocca le perdite di olio e viene aggiunto a motori e cambi per ridurre al minimo le perdite.